2024年4月9日 星期二

聖經肋未記第十一章不能吃的動物

 聖經肋未記第十一章不能吃的動物

偶蹄類:有趾及反芻的動物中,下列動物不可以吃,屍體也不可摸:
有蹄無趾:駱駝、兔子、岩貍
偶蹄有趾但不反芻:豬

水族中,凡有鰭有鱗,都可以吃

飛禽中,鷹、鶚、鷲、鳶、隼之類;烏鴉之類;鴕鳥、夜鶯、海鷗、蒼鷹之類;小梟、鸕鶿、鴟鵂、白鷺、塘鵝、白鷺、鸛之類;戴勝、蝙蝠。

昆蟲
凡有、四翅四足爬行的昆蟲都是應當憎惡的。
但有翅,四足爬行的的昆蟲中,凡有腳以外,還有大腿、在地上能跳的,可以吃。
蟋蟀、蚱蜢、螽斯之類,可以吃

四足動物中,凡用腳掌走路的都是不潔的


原文:

1上主訓示梅瑟和亞郎說:
2「你們應告訴以色列子民說:地上的一切走獸中,你們可吃的獸類如下:
3凡走獸中有偶蹄,有趾及反芻的,你們都可以吃。
4但在反芻或有偶蹄的走獸中,你們不可吃的是駱駝,因為駱駝雖反芻,但偶蹄無趾,對你們仍是不潔的;
5岩貍,牠雖反芻,但偶蹄無趾,對你們仍是不潔的;
6兔子雖反芻,偶蹄無趾,對你們仍是不潔的;
7豬,牠雖有偶蹄,蹄雖有趾,卻不反芻,對你們仍是不潔的。
8這些走獸的肉,你們不可吃;牠們的屍體,也不可觸摸,因為對你們都是不潔的。
9水族中你們可吃的如下:凡是水中有鰭有鱗的,不論是海裏的,或河裏的,都可以吃;
10但凡在水中蠕動,和在水中生存的生物,若沒有鰭和鱗,不論是海裏,或河裏的,都是你們所當憎惡的。
11這些水族,都是你們所當憎惡的:牠們的肉不可吃;牠們的屍體,你們當視為可憎惡之物。
12水族中凡沒有鰭和鱗的,都是你們所當憎惡的。
13飛禽中,你們應視為可憎而不可吃,應視為可憎之物的是:鷹、鶚、鷲、
14鳶及隼之類;
15凡烏鴉之類;
16駝鳥、夜鷹、海鷗和蒼鷹之類;
17小梟、鸕鶿和鴟鵂,
18白鷺、塘鵝和白鷲,
19鸛鷺類、戴勝和蝙蝠。
20凡是有翅,四足爬行的昆蟲,都是你們所當憎惡的;
21但在有翅,四足爬行的昆蟲中,凡有腳以外,還有大腿,在地上能跳的,你們可以吃。
22你們可吃的是:飛蝗之類,蚱蜢之類,蟋蟀之類和螽斯之類;
23其他凡有翅,四足爬行的昆蟲,都是你們所當憎惡的。
24遇到以下的光景也能使你們不潔:凡觸摸這些昆蟲屍體的人,直到晚上不潔;
25凡移動牠們屍體的人,應洗滌自己的衣服,直到晚上是不潔的。
26凡有偶蹄而無趾的,或不反芻的走獸,為你們都是不潔的;誰觸摸了就染上不潔。
27一切四足動物中,凡用腳掌行走的,為你們都是不潔的;誰觸摸了牠們的屍體,直到晚上是不潔的;
28誰移動了牠們的屍體,應洗滌自己的衣服,直到晚上是不潔的。這些動物為你們都是不潔的。
29在地上爬行的動物中,為你們不潔的是:鼹鼠、老鼠和蜥蜴之類;
30壁虎、避役、蛇舅母、烏龜和伶鼬。
31這些爬行的動物,為你們都是不潔的;牠們死後,誰觸摸了,直到晚上是不潔的。
32其中死了的,掉在什麼物件上,不論是木器,或衣服,或皮具,或囊袋,凡能用的器具,即成為不潔,應放入水內,直到晚上是不潔的;以後,才算潔淨;
33一切陶器,如有牠們中一個掉在裏面,裏面所有的一切即成為不潔,陶器應該打破;
34如裏面的水滴在任何食物上,食物即成為不潔的;在這種陶器內裝了任何飲料,飲料也成為不潔的。
35牠們的屍體無論掉在什麼東西上,那東西即成為不潔的:不拘爐或灶都應打碎,因為是不潔的,你們也應視為不潔。
36水泉和蓄水池雖是潔淨的,但是那接觸屍體的,即成為不潔。
37如果他們中一個屍體掉在要播種的種籽上,種籽仍是潔淨的;
38但若種籽已浸了水,而屍體掉在上面,這種籽對你們便成了不潔的。
39若你們可吃的一隻走獸死了,誰觸摸了牠的屍體,直到晚上是不潔的;
40誰吃了這屍體的肉,應洗滌自己的衣服,並且直到晚上是不潔的;誰移動了這屍體,也應洗滌自己的衣服,而且直到晚上是不潔的。
41凡地上的爬蟲,都是當憎惡的,都不可吃。
42不論是用腹部爬行的,或用四足爬行的,或多足的,凡是地上的爬蟲,你們都不可吃,因為都是可憎惡的。
43你們不要因任何爬蟲而使你們成為可憎惡的;你們不要因牠們而成為不潔的,或染上不潔,
44因為我上主是你們的天主:你們該表現為聖潔的,你們應是聖的,因為我是聖的。你們不要因地上的任何爬蟲,而使自己成為不潔的,
45因為是我上主領你們由埃及地上來,為作你們的天主:你們應是聖的,因為我是聖的。
46以上是有關走獸飛禽,一切水中游行和地上一切爬行動物的法律,
47以便分別潔與不潔,可吃與不可吃的生物。」


科學分類編輯
界:動物界 Animalia
門:脊索動物門 Chordata
綱:鳥綱 Aves
目:鷹形目 Accipitriformes
科:鶚科 Pandionidae
屬:鶚屬 Pandion
Savigny, 1809

OspreyNASA

避役屬

Chamaeleo jacksonii.jpg
傑克森變色龍
科學分類編輯
界:動物界 Animalia
門:脊索動物門 Chordata
綱:爬蟲綱 Reptilia
目:有鱗目 Squamata
亞目:鬣蜥亞目 Iguania
科:變色龍科 Chamaeleonidae
屬:避役屬 Chamaeleo
Laurenti, 1768

Mustela nivalis -British Wildlife Centre-4.jpg
警惕的伶鼬
科學分類編輯
界:動物界 Animalia
門:脊索動物門 Chordata
綱:哺乳綱 Mammalia
目:食肉目 Carnivora
科:鼬科 Mustelidae
屬:鼬屬 Mustela
種:
伶鼬 M. nivalis   

沒有留言:

張貼留言

從斐理伯書二:6-11找出基督所立下佑觀合一與和諧的模範與喜悅

從斐理伯書二:6-11找出基督所立下有關合一與和諧的模範與喜悅。 《斐理伯書》二章 6-11 節(天主教思高聖經)經文如下: 6 他雖具有天主的形體,並沒有以自己與天主同等,為應當把持不捨的, 7 反而使自己空虛,取了奴僕的形體,與人相似,形狀一見就是人。 8 他貶抑自己,聽命至...